您的位置:群走网>阅读>诗词>《减字木兰花·歌檀敛袂》的原文是什么?该如何理解呢?
《减字木兰花·歌檀敛袂》的原文是什么?该如何理解呢?
更新时间:2024-04-14 08:28:33
  • 相关推荐
《减字木兰花·歌檀敛袂》的原文是什么?该如何理解呢?

  减字木兰花·歌檀敛袂

  欧阳修 〔宋代〕

  歌檀敛袂。缭绕雕梁尘暗起。柔润清圆。百琲明珠一线穿。

  樱唇玉齿。天上仙音心下事。留往行云。满坐迷魂酒半醺。

  译文

  歌女歌唱时动作举止从容,落落大方。她的歌声有时高亢嘹亮,经久不息;有时又轻柔圆润,如百琲明珠缠绵不绝。

  歌女唇如樱桃,齿如白玉,她美妙的嗓子发出的仙音,天上的行云都停留下来了,宴会中满座的与宴者都已如痴如醉。

  创作背景

  此词是欧阳修的早期作品,应当作于天圣末年西京留守推官任上。

  赏析

  此词主要表现歌女高超的歌艺和动听的歌声。

  上片“歌檀敛袂”,写的是歌女开始演唱前的动作,她稍稍敛折好衣袖,轻轻拍打下檀板。“缭绕雕梁尘暗起”,这里分别用了传说中两位著名的歌者的典故:一是韩娥余音绕梁三日不绝,一是虞公高亢清越之音震动梁上灰尘。词人借此突出写这位歌女歌唱时所产生的艺术效果。接下来,词人又用一比喻写歌声的婉转圆润。“百琲明珠一线穿”,她的歌声就像数百串明珠串在一起,既悠长又圆润。

  下片进一步写歌女的演唱艺术之高。她不仅天生一副好嗓音,而且,“天上仙音心下事”,意为如天上仙乐般的歌声中传达出无限心事,这说明她能巧妙地将美妙的歌声与内心情感结合起来,她是在用心灵歌唱。因此,“满座迷魂酒半醺”,喝得略带几分醉意的客人们也被她动听的歌声感染陶醉了。

  词人运用夸张的手法,从听觉和视觉的不同角度形象再现了歌声清越而悠长、绕梁不绝、响遏行云的艺术效果,体现了词人不凡的艺术表现技巧。

【《减字木兰花·歌檀敛袂》的原文是什么?该如何理解呢?】相关文章:

《丰乐亭游春·其三》原文是什么?应该如何理解?04-14

《金陵望汉江》原文是什么?该如何翻译呢?04-14

减字木兰花·竞渡古诗赏析04-01

刘过《沁园春·张路分秋阅》的原文是什么?怎么翻译?04-14

形容衣袂飘飘的诗词02-27

我该如何爱你诗歌10-13

发生“见魇”该如何破解?10-31

怀孕梦到生儿子应该如何理解11-10

梦到鞋丢了是什么意思呢12-01